2005-12-14 おかしな練習問題 中国語 #アジア 今日の中国語の練習問題 「他不喜又欠喝啤酒、他没喝之寸啤酒。」=彼はビールが嫌いなので、飲んだことがない。 (又欠)(之寸)*一字と見てくださいね 語順を正しく並べ替えて、この文章にするのだけど、できた瞬間「ん?おかしい、何か意味変?」と思ったので、先生にいうと、 先生が「矛盾」といった。 そう、飲んだことのないビール、どうして嫌いなんだ~!!! また先生が「この問題はよくないわ」 「やっぱね!」 こんな事が発見できたなんて、私の中国語も少し進歩してるかな・・・